-
1 caille
f. (onomat., p.-к. d'o. frq.) пъдпъдък, Coturnix communis. Ќ gras comme une caille дебеличък, закръглен; chaud comme une caille ост. пламенен в любовта; с горещо тяло; ma petite caille! съкровище мое! ( за обръщение към любим човек). -
2 colombe
f. (lat. columba) 1. гълъб (като символ на мира); 2. зоол., ост. гълъб; 3. привърженик на мирно решение в конфликт (за разлика от faucon); 4. ост., прен. младо чистосърдечно момиче; 5. гълъбче! ( като обръщение към любим човек). -
3 amor
m 1) любов; amor platónico платонична любов; amor propio себелюбие; al amor de adv близо до (отнася се предимно до източници на топлина); de (con) mil amores adv разг. с голямо удоволствие; por amor al arte adv разг. безплатно; от любов към работата; a su amor безгрижно, с наслада; hacer el amor правя любов, любя се, имам сексуален контакт; por amor de prep поради, по причина на; 2) мекота, нежност; 3) любим човек; amor mío моя любов (обръщение); 4) старание, удоволствие, с които се прави нещо; 5) съгласие, желание; 6) израз на любов, любовни ласки; 7) pl любовна връзка; tratar amores имам любовна връзка.
Перевод: со всех языков на болгарский
с болгарского на все языки- С болгарского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Болгарский